パーツ・アクセサリー小物
ミニベロサイクリングをもっと楽しくするパーツやバッグなどをご用意しています。
お取り寄せもできますので、お気軽にお問い合せください!
●装着バッグ
ロングライド、ツーリングに出かけるなら装着バッグを!ぜひご相談ください!
自転車の簡単お手入れ!
自転車用のウェットティッシュみたいなものです
ボディのお手入れには こちら!
マイクロファイバー使用の大判ウェットティッシュか眼鏡ふき みたいなものをご想像いただければ 間違いないです
室内保管でしたら ライド後これでさっと ひとふきしておけば いつも気持ち良いピカピカが維持できます
540円(税込):通常在庫商品です
同じタイプのチェーン用です
こちらは油汚れ落としには最適です 室内保管の方には 特におすすめ!
540円(税込):通常在庫商品です
●カバー
ミニベロを屋外に置いたり車に乗せたりする時は、このカバーがおすすめ!
●輪行バック
ミニベロを電車に乗せるならこちらが必要!生地も丈夫で走るときはサドル下に装着できるので邪魔にならないですよ!
●チューブ
こんな小さなタイヤでもちゃんとチューブが入っています(エアータイプ)。ミニベロはもちろんパンクしますので、チューブのスペアをお持ちください。このサイズのチューブは街の自転車屋さんに置いていません。
"当店は予約制の自転車ショップです。免税にてお買い物予定の方は、メール: csyyoshida@outlook.jp までメールにてお問い合わせください。メールがない場合、ショップが開いていない可能性があります。"
"We are a reservation-only bicycle shop. If you plan to make tax-free purchases, please inquire via email at csyyoshida@outlook.jp. If there is no email, the shop may not be open."
"我们是一家需要提前预约的自行车店。如果您计划免税购物,请通过邮件联系csyyoshida@outlook.jp。如果没有邮件,可能是店铺没有开放。"
"우리 가게는 예약제 자전거 상점입니다. 면세로 쇼핑을 계획하시는 분은 이메일(csyyoshida@outlook.jp)로 문의해주세요. 이메일이 없는 경우 가게가 열려있지 않을 수 있습니다."
"Мы являемся веломагазином с предварительным бронированием. Если вы планируете совершать покупки с освобождением от налога, пожалуйста, свяжитесь с нами по электронной почте: csyyoshida@outlook.jp. Если нет электронной почты, возможно, магазин закрыт."